Facebookよりつつじ開花!つつじ叫ぶの意味2つありそれぞれ英語で...

Hello, everyone ✋😃

This post will be very short ✋

 

Many azaleas are blooming. 

So beautiful♡

 

I can't see the azaleas

in full bloom with kalen😢😭

 

The azalea flowers are cloudy 

and stand out.

 

Looking up, the sky ...

Shout Karen 

 

気づくと満開という花が最近多い。

春の咲く花がずれてるね。

 

つつじはゴールデンウイークの時

満開だった通例。

 

日本の気候変動を花でもわかる。

新緑の春を穏やかに過ごしたい。

 

コロナ禍の春は2年目を迎えてさらに

変異種という目に見えないウイルスの

 

変化に世の人々、目に見えないだけに

恐怖と慣れが同居中💧

 

ツツジ(躑躅)の花言葉は「節度・慎み」。

赤「恋の喜び」白「初恋」ピンク「愛の喜び」

 

つつじの花ことばは「愛」にあふれてる。

あ、英語ではazalea(s)アザレア

 

では引き続き素敵な時間をお過ごし下さい。  

See you then✋😘 

こんにちは(o*。_。)oペコッ つつじ第二弾♪前回もいったけど季節の花がすべて前倒しで咲いている気がする。これも通常5月の開花の記憶だったけど...早いが次々開花し始めている。

 

庭のウッドデッキきれいです。磨いて良かったけど鳩の糞に悩まさられる。せっかくきれいにしたのに昨日、朝、大量だった(涙)今朝は大丈夫だったけど、薄黄木犀の葉がいっぱい落ちて...沢山、切り込まないとだめね(涙)

 

こうして花を金曜日に投稿続いてますが週の終わりを実感し穏やかに過ぎることに感謝。ちょいとお決まりのような感じですがしておくと週末を迎える気がするm(_ _"m)来週末、ちびっこが我が家に♡。ゲージや床、ウッドデッキを磨きOK。庭の木々カットあと少し~。曇りから晴れてきた!

 

では引き続きお元気で✋ Pleasestay safe.(どーか、気を付けて下さい)🌅🤭😷🙏👋 I hope you and your family are all safe.(あなたとご家族がご無事であることを祈ります。)💖💞💝 I'm looking forward to see you for Facebook.(facebookでお会いしましょう)

今週も有難うございました。誰にも見せるようにしてないけど今(笑)また明日、やっぱり投稿しますね(笑)

ちょっと英語で説明📝トリビア(trivia)

「つつじ」は azalea.

ex:Many azaleas are blooming.またはThere are many azaleas blooming.

つつじの花がたくさん咲いているね。

 

shoutー叫ぶ。

「shout(発音:シャウト)」という単語はオーストラリア英語だけではなく、他の英語圏のネイティブも普通に使う英単語。「shout」は主に「叫ぶ」(動詞の場合)か「叫び声」という意味。

だが、オーストラリア英語に限ってshoutは別の使い方があり。オージーが使う「shout」はカウンターで飲み物や食べ物を注文して、その場で支払いを済ませる形式で、バーやパブで使う「shout」言ったら...「飲み物をおごるよ」になる!

「メンバー中の1人が代表して皆の飲み物を注文」する事が一般的で、「it’s my shout」という。

順番が巡ってくるから1回はごちそうするし、人数分飲める(笑)

 

はい、ここまでHave a good one!                   

(✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀