栗ジャム‼châtaignes(シャティ)作る話‼仏語で栗は…

栗...頂いた栗、全部使う!

最近はあらかじめ剥いてある甘栗など...、

 

手軽に1年中食べられ

「甘栗むいちゃいました」スゴイ商品だね👏

 

TV「徹子の部屋」杉良太郎氏がでてたのを

録画、早送りしてたら「栗のジャム」と

 

会話場面をちょうど気になり...

頂いた栗を使いきるのに早速Try してみた🍽

 

最近、徹子史女は何度も同じことを言うので

録画早回しがちょうど(笑)

 

ついでに...仏語はよくわからない方ですが

栗はフランス語でマロン(marron)ではなく...

 

châtaignes(シャティ)

形がわからなくなってしまったものを

 

良くフランスで食される栗のジャムなどは

マロンではなく、châtaigneを使うと聞いた。

 

でも通じそうな気がするね(笑)

母国語じゃない人の使う言葉はさら~といくね。

 

あ、作り方はいたってシンプルなのだ🍽

 

☑栗 茹でたもの正味 450g (20個位)

☑水 200ml

☑糖 150g(我が家は砂糖ない)

 

1.茹でる。スプーンで中身をだす。

2.茹で栗を潰す。フープロでなめらかに。

3.鍋に栗、糖、水を入れて煮る。

4.ペースト状に煮詰めて出来上がり♪

 

スポンジが作れたら...モンブランだね✨🍰

あ、スコーンを買ってきてみた。✧♡

 

あぁ、これはすごく贅沢の極み✨🌰

和栗ペーストって最高だね😍🤩🤡👍

 

「食欲の秋」は脳内物質に左右され!

ものの見事に満腹中枢がいかれて...

 

たくさん食べて幸福感に満たされるぅ。✧♡

旬の素材はそのときおいしく食べるもの!

 

旦那様のこじつけ理論も賛成♪

食欲全開の秋に欲望の赴くままに食べておる💦

 

食欲の秋に入ったばっかりで、なんと...

既に...やばいよ、やばいよ(笑)

おはようございます(o*。_。)oペコッ   

和栗の栗ジャムとでも言いますか、ペーストにしたのは美味しいですね。

アイスでないですよ。スコーンです(笑)

ではHave a wonderful morning♪そして、今日もⓗⓐⓟⓟⓨな1日でありますよーに✋      

Enjoy your lovely day...🌅😘🤗💐    

 

ちょっと仏語で説明📝トリビア(trivia)  

 

栗はフランス語でマロン(marron)ではなくなく

châtaignes(シャティ)

 

フランス語で食用の栗の事はchâtaigne。 

marron(マロン)はマロニエの実の事を指す。

 

では、本日はここまで✋That's all for today         

(✿◕ ‿◕)ノ)。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀