蚊の対策準備♪ポイントの話‼髪がボワッとなるの英語の表現…

狂犬病ワクチンが過ぎると…今年も

この季節がやってきますそう、蚊の季節‼

 

蚊は血を吸っていくだけでは飽きたらず、

痒み成分を注入して行くという謎の所業を行う

 

就寝時に部屋に蚊が入り込んだ時は地獄の一晩

今はスプレーで一撃できるけどね(笑)

 

蚊を取るシステム搭載空気清浄機‼革命だね👍

シャープのプラズマクラスター搭載のが欲しい‼

 

なので、今年もアナログな蚊取りです

スヌちゃんがなくって…求めて走りました

 

知らなかったポイント…

現金ポイントとカタログポイントとがあり…

 

カタログポイントがずいぶんたまってるので

いい商品がもらえるのでは?と定員さん

 

それとスーパーのポイント5倍‼どんだけつく(笑)

で、いつ使うのか?よくわからない

 

ポイントサービスのポイントはいつ使うのが得か❓

そんな疑問を持ちながら…

 

絶対にいいものをもらうぞ‼と思いつつ

「ポイントどうしますか?」の問に「そのままで」…

 

さて、カレンがヘンゲ中(笑)このボサコは…

カレンを迎い入れたときを彷彿とさせる(笑)

 

なんか、ふっくらにみえてきた💦

カットして戻る日までこの姿を楽しもうと思う✋

 

暑さ対策と飲み物準備完了‼ノエルのだった…

保冷剤リュック…ペットスエット、私はDAKARAに…👍

おはようございます(o*。_。)oペコッ

やっと来ましたカレンの1ヵ月検診です。私の心境は通知表をもらう感じです(`・ω・´)ゞ

ではではコメントの返信は帰ってきてからになります(*- -)(*_ _)ペコリ

今日も素敵な1日を✋

 

ちょっと英語で📝

髪がボワッとなるって英語で…

 

髪が「だんたんボワッってなってきた」という感じを言うのは…

My hair is getting frizzy 

もっと「ぼさぼさでまとまりがない」

My hair is poofy

雨の日は髪がボワっとなる→poof(プゥフ) は空気を含んで広がっている状態を表す擬音(ボワッ)に近い‼

My hair goes poof on rainy days.

湿気で髪が爆発する

My hair explodes from humidity

 

本日はここまで

(@^^)/~~~