Happy kitchen♪鏡開きの日♡意味の話とぜんざい٩(*´︶`*)۶҉鏡開きの説明英語では…

子供頃の鏡開きの

会話を思い出す!

 

なんで、お供えの

お餅を食べてはダメなの?

 

ソ~尋ねると祖母が

年神様がいるうちは

ダメなんだよっね!

 

鏡開きはもちよりも

お酒がいいと言って

いてた祖父と父^^;

 

なんで、お酒も鏡開きと

言うの?祖父がそれに答える!

樽酒の蓋のことを酒屋で

「鏡」と呼んでいたから…と!

 

こうして生き字引が家に

いたわけですが…(・・*)。。oO

 

答えが返ってくるのが当たり前と

思う環境にいたんだな~と^^;

 

というわけで…

お酒は飲まないので

善哉(ぜんざい)…

 

5日の日に作ったのを

解凍して楽ちんに♪

美味しくいただきました^^/

そ~いえば

伝統的な鏡餅の場合、

相当乾燥していないと

 

槌(木槌や金鎚)で

叩いてもなかなか割れん!

 

そんな時は、裏技い!

『半日ほど水に漬けてから、

電子レンジで八分どおり

軟らかくして、手で千切って…』

 

っ言うのをTVで言ってた(笑)

たたかなくてこれはいいの?

 

ソ~いえば最近、お餅がカビ

てるのはみたことない!

 

「鏡開き」を英語で説明

Generally, this event takes place on January 11th.

一般的にこの行事は、1月11日に行われます。

On January 11th, these rice cakes are added to oshiruko, or sweet aduki bean soup and eaten.

1月11日にこの鏡餅をおしるこに入れて食べます。

Kagamibiraki is an event held to wish for a peaceful year for the family by cutting a kagamimochi, cooking it in zoni or shiruko , and eating it.

「鏡開き」とは、家族の1年の円満を願う行事であり、鏡餅を割り、雑煮や汁粉に入れていただくことです。

It is believed people who eat Kagami-mochi will lead healthy and happy lives in the coming year.

鏡餅を食べると健康で幸せな1年を送ると考えられています。 

鏡餅と鏡開き、おしるこを英語で説明している!短めの動画!

How To Make Zenzai(Japan's Sweet Dessert)


成人式!

自分の時を

一生懸命に思い出すが

思い出せない^^;

 

振袖は姉のを借りて…

いつもそんな感じで

過ごしているから…

 

ただ通り過ぎてしまう

のでしょうね(^^;)ツ アハハ

 

最後にご成人された方

おめでとうございます!

 

本日はここまで

(✿◕ ‿◕ฺ)ノ))。₀: *゚✲ฺβyё βyё✲゚ฺ*:₀