ありがとスイカ▲_(*^∇^*) いただきま~す♪

昨年も頂いたが主人の仕事関係の人で

畑を持ってる方のところでいただく(^^ゞ

 

とっても立派で大きのを1つ♡

我が家は食べきりサイズの小玉が

多いのですが、これだけ大きので

おすそ分けですヾ(´▽`)

 

あまりに新鮮なので下の白い

部分は、浅づけにでもしますかね♪

 

そうそう、我が家はすべてが三角に

くるようにきります!昨年も話したね^^;

端っこの食べにくさはこれで解消~♪

 

我が家のゴーヤと勘違いして

買ったありがとスイカは…

それなりに育っのか?

未だに花は咲くけど^^;

 

まぁ、花を楽しんでるということで

期待しないで待っててね家族の皆♡

 

そうそう、メロン(ウオーターメロンはここからついたと思う。説の1つは「日本では「水瓜」とも表記されるが、当て字で、その由来は「スイカ」の音からや、英語でも「watermelon(ウォーターメロン)」と称されるように、水分を多く含むためであろう。」メロン(ウリ)は「北アフリカや中近東地方の原産で、紀元前2000年頃に栽培が始まった。通常Cucumis melo L.の西方に伝わった品種群をメロンと呼び、東方に伝わった品種群を瓜(ウリ)と呼ぶ。」そ~な!豆知識でしたヾ(´▽`)

この際だから覚えておこう単語(o ̄∇ ̄o)♪

 

rind ⇒ (果物の)皮 [(ゥ)ライン(ド)]
watermelon ⇒ 西瓜(スイカ)
pickle ⇒ ~を漬け物にする

 

Pickled watermelon rind is eaten in some regions.
訳=スイカの皮を漬け物にして食べる地域もあります。

 

Melons / Watermelons
「Watermelon(スイカ)は、アメリカでは「貧しい黒人の食べ物」という差別的な一般認識があります。アメリカのスタンドアップコメディー等が難しいのは、こういう「アメリカ人ならだれでも知ってるけど、日本人にはまるでなじみがない一般常識」現地でその場にいないとわからない。伝わらない。あえて習わないというものかも知らませんね。 さぁ、本場のアメリカへ行くなら⇒GO