父の日!topping自家製野菜☆.。.:*・♡

父の日(ワンコ達からみて...)

何か好きなものを聞いたら...

 

パスタとピザという!

希望を叶えるべく庭にて

食材を採りにヾ(´▽`)

 

バジルが花を咲かせてた✿

トマト...もう少し待つか?食べるか?

アスパラ、あまりに細い(笑)

 

でも全部使うことに^^v

いつも感謝してます♡

ワンコの代弁....とーさん!いつも有難う♡

もう少ししたら...ジェノベーゼソースが

大量に作れるだろう♡楽しみだわ(^^ゞ

 

あとシソも作れるがしそは違う食べ方で

楽しもう!

 

トマトは日光の当たる場所に置いあり

本当においしい♡そして甘い♡

 

今年は少しトマトを多めに植えたので

夏場が楽しみであるヾ(´▽`)

 

日本の調理法・英語表現

和食作りに欠かせない、調理表現をピックアップ♪知ってれば、小粋な居酒屋風メニューなども説明で和食レストランでワーホリする人にはお役立ち表現ヾ(´▽`)



魚の身をほぐす flake the fish flesh

 

まぐろの身をよく/粗くたたく chop the tuna finely/roughly

 

水に5分間さらす soak in water for around five minutes

 

ペーパータオルにつつんで、豆腐の水切りをする
 drain the tofu and wrap in paper towels to remove excess water

 

ニンジンを5センチくらいの長さで千切りする 
 cut the carrots into about 2-inch thin juliennes

 

すりばちでごまをする grind the sesame seeds in a mortar

きざんだネギを上に散らす scatter chopped green onions on top

日本独特の調味料や食材

魚の身をほぐす flake the fish flesh
■Mirin:A sweet alcoholic liquid used in cooking to tenderize and sweeten, and balance saltiness.
(ミリン:甘味のある調理用のアルコールで、味をやわらかくしたり、甘味を加えたり、塩味を加減するのに使われます。)

Glossaryの良いところは、どんな料理によく使うのかなど、その食材に関するより詳しい情報まで説明されていること。例えばワカメは次のように説明されています。

■Wakame:A mild and delicate seaweed. Available dried, it quickly rehydrates and is a common addition to miso soup and salads.
(ワカメ:柔らかくて口当たりのよい海草。乾燥させたものが手に入り、すぐに水で戻せます。味噌汁やサラダによく使われます。)

availableとは「入手できる」という意味。rehydrate=「水で戻す」はなかなか思いつかない動詞ですね!