河津桜(カワズザクラ)花の色がソメイヨシノよりも桃色が濃く、
花期が1か月と長い。
この桜が池上の本門寺の長い階段の横にあって....
正に今、満開~❀ この時期、梅と同時に見れるので、
天気にも恵まれたので、ひと足、早い開花を楽しんできた♡
そうそう、1,000本の河津桜が京浜急行の線路沿いの
三浦海岸駅から小松ヶ池公園までのおよそ1kmにわたって植えられてる。
この時期、菜の花も同時に咲き並び、晴れた日には青空とピンクと黄色の
3色のコントラストを楽しむことができる。仕事で、いければ
見れるけど...今年はこの近場で終わりそう...^^;
英語で説明してみて^^/
お花見 (Cherry Blossom Viewing)
多くの日本人にとって、楽しみな行事である「お花見」 に
ついて、英語で説明してみよう!
★ 「お花見」 とは、桜の花を観賞することです。
"Ohanami" means cherry blossom viewing.
桜の花には flower ではなく、blossom という単語を使います。これは樹木に咲く花(特に果樹:apple や orange も) を指す単語で、咲いている花全体を表す時には、通常複数形だよ~!
★ 桜は3月の終わりか4月の初めに満開になります。
時期は桜の樹の種類、気象条件、地方によって変わります。
Cherry trees come into full bloom at the end of March or the
beginning of April. It varies depending upon the type of cherry
tree, weather conditions, and locality.
As Pea Support.
